文:Goran 校對:塵中人
(略釋)不動如來剎土一切眾生皆悉具足十善業道,身語意清淨無染無過失故、心無高低起伏,因此感得大地平正如手掌一般,也沒有坑坑窪窪以及荊棘瓦礫等雜物,此由心無諂曲陰暗以及種種雜染煩惱所感。大地柔軟如同踩在棉花上,一踏上去就會下陷,抬起來則又平復如故,這也是由此諸眾生過去世時行菩薩道心行柔軟,隨順眾生習氣而起種種方便,於種種境界心無所住故感得如是大地殊妙之報。
舍利弗,在妙喜佛剎中眾生有三種病,所謂風病,風大不調故;黃病,火大不調故;痰病,水大不調故。而無地大引起諸病,如是眾生發心皆與不動如來相應故,而以上三種病皆悉為修行上火候不夠所引起,隨彼如來聞思修慧增長則得消除。
舍利弗,在妙喜佛剎中的一切有情眾生沒有虛妄之語,護持口業清淨故;也沒有醜陋,善修忍辱,於他無怨恨心故;身無臭穢,護持諸戒清淨故;因此一切眾生貪嗔痴皆悉微薄、煩惱蓋輕微,此界眾生身語意皆悉柔善故,也沒有因為罪惡而被囚禁起來的人。又在此佛剎中沒有外道徒眾,因為此土有情皆悉趣向如來不可思議微妙智故。
在妙喜剎土中的樹常有花果,此由眾生過去勤行菩薩行而於菩提分相應感應如是。又有名為劫波的奇樹,在此樹上有種種妙色天衣,柔軟光亮、色彩明淨並有種種妙香,恆常具足如是芳香就如天花之香,此由諸行人行菩薩道善以慚愧為衣、常護持身語意清淨而感得此微妙奇樹生此天衣,若有眾生穿上此衣則即能具足如是香味,也就是說若有眾生效仿不動如來菩薩道所行之法則也能成就不可思議清淨妙香,此界眾生所需衣服隨意即得如意自在,就如娑婆世界中的富貴之人所需妙衣莊嚴具等皆悉隨意而得滿足,妙喜剎土眾生由福慧盛故諸受用具皆悉自然豐足。又此土眾生飲食如同娑婆世界三十三天一般應念而至,也沒有大小便利種種不淨,眾生以法為食而對治一切貪嗔痴雜染故感得如是。
(原文)一切眾生成就十善。地平如掌而作金色,無有溝坑、荊棘瓦礫,其地柔軟如兜羅綿,足所履時其地即下,隨舉其足還復如初。
舍利弗,彼佛剎中無三種病。云何為三?謂風、黃、痰所起之病。
舍利弗,彼佛土中一切有情無虛妄語,亦無醜陋,身無臭穢,於貪瞋痴皆悉微薄,亦無牢獄囚系眾生。舍利弗,彼佛剎中無有外道異學之眾。
所生諸樹常有華果,復有奇樹時號劫波,上出名衣皆備五色,光華鮮潔,異氣芬芳,於一切時常無變易,譬如天華種種芬馥,彼衣香氣亦復如是,諸服用者身所出香與衣無異,譬如此界富樂之人名衣自豐、服用如意。
舍利弗,彼土眾生所須飲食如三十三天應念而至,無有便利穢惡不淨。