彌勒海潮音
《佛說彌勒下生成佛經》對照譯白

姚秦三藏法師鳩摩羅什譯

中華善信士昭曉甘譯白˙注釋

譯白:

大智舍利弗。能隨佛轉法輪。佛法之大將。憐愍眾生故白佛言。世尊如前後經中說。彌勒當下作佛。願欲廣聞彌勒功德神力國土莊嚴之事。眾生以何施何戒何慧得見彌勒?

釋迦牟尼佛的大弟子舍利弗,跟隨佛陀轉正法輪,是佛法中的大將。為憐憫眾生之故,在一次法會上問佛:「世尊!如您在前後經中所說:彌勒生天及下閻浮提,當來作佛等等情形;我及在會比丘,希望更多地聆聽彌勒菩薩的功德和神力,國土莊嚴等的詳細情形;眾生能夠以怎樣的佈施、持戒和修習智慧,得以見到彌勒成佛?」

爾時佛告舍利弗。我今廣為汝說。當一心聽。舍利弗。四大海水以漸減少三千由旬。是時閻浮提地。長十千由旬廣八千由旬。平坦如鏡名華軟草遍覆其地。種種樹木華果茂盛。其樹悉皆高三十里。城邑次比雞飛相及。人壽八萬四千歲。智慧威德色力具足安隱快樂。唯有三病。一者便利。二者飲食。三者衰老。女人年五百歲。爾乃行嫁。

佛對舍利弗說:「好的,下面我給你詳細地說,你要一心專聽!舍利弗!四大海水從現在開始逐漸減退到離岸十二萬里,陸地變成長四十萬里,寬三十二萬里。土地平坦,猶如鏡面。大地上長滿名貴的花、柔軟的草,種種樹木,花草茂盛,樹身高達三十里!城鎮、村邑鄰次節比,雞飛相及;人均壽命八萬四千歲,智慧威德堪稱第一;色身完具,強健多力,安穩快樂。但是有三件事美中不足:第一件就是要大小便,第二件是要飲食,第三件是要衰老!人的壽命長,發育成熟的時間也長,女人到了五百歲方才出嫁。」

是時有一大城。名翅頭末。長十二由旬廣七由旬。端嚴殊妙莊嚴清淨。福德之人充滿其中。以福德人故豐樂安隱。其城七寶上有樓閣。戶牖軒窗皆是眾寶。真珠羅網彌覆其上。街巷道陌廣十二里。掃灑清淨。有大力龍王名曰多羅尸棄。其池近城龍王宮殿。在此池中常於夜半。降微細雨用淹塵土。其地潤澤譬若油塗。行人來往無有塵坌。時世人民福德所致。

「這時候,有一座大城,名字叫做『翅頭末』,縱深四百八十里,寬二百八十里。城市建築端正幽美,街道房屋裝飾清淨,福德之人住滿其中。因為全城都是福德人的緣故,物資豐饒,快樂安穩。其城全由七寶——金、銀、琉璃、玻璃、車渠、赤珠、瑪瑙——構築”上面建有許多樓閣,門廊、窗戶,都是種種寶物;真珠所織成的羅網,覆蓋在它上面!街道曲巷縱橫密布,方圓十二里,掃酒清淨。」

「有一位名叫多羅尸棄的、有大神力的龍王,住在靠近城這的一處大水池中,龍王的宮殿就在那裏。這位龍王常常在半夜裏降微細雨,用以濕潤地面上的塵土,便利清除。地面光潔潤澤,好比用油塗敷;行人來來往往,沒有一點坌塵……這所有的一切,都是此世人民的福業和德力所作。」

巷陌處處有明珠柱。皆高十里。其光明曜晝夜無異。燈燭之明不復為用。城邑舍宅及諸里巷。乃至無有細微土塊。純以金沙覆地。處處皆有金銀之聚。有大夜叉神名跋陀波羅賒塞迦(秦言善教)常護此城掃除清淨。若有便利不淨。地裂受之。受已還合。人命將終自然行詣塚間而死。時世安樂無有怨賊劫竊之患。城邑聚落無閉門者。亦無衰惱水火刀兵及諸饑饉毒害之難。人常慈心恭敬和順。調伏諸根語言謙遜。

「街道里巷,處處都有挂滿光明寶珠的柱子,高達十里!其光照耀,晝夜無異;燈火燭光,不再起用。」「城邑屋宅,街道里巷,甚至連細小的土塊都沒有;地上鋪滿了金沙,處處都是金銀所成的構建。」「有一位名叫跋陀波羅(貝奈)塞迦的大夜叉神,常住此地保護城市,注重環境衛生,常常灑掃清淨。若有大小便不淨之物,地面自然開裂收於地下,收後復合如初。若人將要命終,自然而然地從容回到家中而死。」「這時候,世間平安、快樂,沒有怨家、惡賊、打劫、偷盜等等的患害;城鎮也好,聚落也好,沒有一家夜關閉門戶的;也沒有家道衰落之惱,也沒有水火刀兵之災,也沒有鐵饉毒病之難!人人慈心,恭敬和順;能調伏自己的眼耳鼻舌身意諸根,言語謙遜。」

舍利弗。我今為汝粗略說彼國界城邑富樂之事。其諸園林池泉之中。自然而有八功德水。青紅赤白雜色蓮花遍覆其上。其池四邊四寶階道。眾鳥和集。鵝.鴨.鴛鴦.孔雀.翡翠.鸚鵡.舍利.鳩那羅.耆婆耆婆等。諸妙音鳥常在其中。復有異類妙音之鳥。不可稱數。

「舍利弗!我現在給你粗略說說該國國界之內城邑富饒人民安樂的情景:其國園林池泉之中,自然而有澄淨、清涼、甘美、輕軟、潤澤、安和、除渴和補益身心的八功德水;青紅赤白種種顔色的蓮花遍覆其上,池的四邊,有金、銀、琉璃、玻璃四寶構成的階道,四周樹上,眾鳥和集;鳧雁、鴛鴦、孔雀、翡翠、鸚鵡、舍利、鳩那羅耆、婆耆婆耆種種妙音之鳥常在其中,還有其餘不同的妙音之鳥,不可計數!」

 

果樹香樹充滿國內。爾時閻浮提中常有好香。譬如香山。流水美好味甘除患。雨澤隨時穀稼滋茂。不生草穢一種七穫。用功甚少所收甚多。食之香美氣力充實。其國爾時有轉輪王名曰蠰佉。有四種兵不以威武治四天下。其王千子。勇健多力能破怨敵。王有七寶金輪寶象寶馬寶珠寶女寶主藏寶主兵寶。又其國土有七寶臺。舉高千丈千頭千輪廣六十丈。

「果樹以及香樹,充滿國界之內;這時候,國土之中常有香氣,好比一座香山!江河中的流水,清澈甘美,能除乾渴。雨水及時,禾谷莊稼滋潤豐茂;下種一次,七番收穫,用工極少,收成很多;吃的時候香味四溢,吃過之後氣力充沛!」

「這時候,國土中有大富端嚴安健長壽,統四大洲的『轉輪聖王』,名字叫做儴佉;擁有象、馬、車、步四種軍兵,不用其武,而治天下。王有千子,勇健多力,能破怨敵。這位國王還擁有七種寶,它們是:金輪寶、象寶、馬寶、珠寶、玉女寶、庫藏寶、兵權寶。還有,襄佉王的國土中有七寶台,高一千丈,四周一千個端頭,均布一千寶輪,輪輻六十丈!」

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

又有四大藏。一一大藏各有四億小藏圍繞。伊勒鉢大藏在乾陀羅國。般軸迦大藏在彌緹羅國。賓伽羅大藏在須羅吒國。蠰佉大藏在波羅捺國。此四大藏縱廣千由旬。滿中珍寶各有四億。小藏附之。有四大龍王各自守護。

    「還有四大藏,每一大藏各有四億個小藏周匝圍繞。四大藏是:伊勒鉢大藏,地點在乾陀羅國。般軸迦大藏,地點在彌提羅國。賓伽羅大藏,地點在須羅吒國。儴佉大藏,地點是波羅捺國。這樣一些四大寶藏,深廣各一千個四十里,裡面藏滿了珍寶財物。每個大藏各各附有四億個小藏,有四大龍王,分別守護著它們。」

 

此四大藏及諸小藏自然踊出。形如蓮華。無央數人皆共往觀。是時眾寶無守護者。眾人見之心不貪著。棄之於地猶如瓦石草木土塊。時人見者皆生厭心而作是念。往昔眾生為此寶故共相殘害。更相偷劫欺誑妄語。令生死罪緣展轉增長。

    「這些四大藏及其所屬許多小藏都自然而然地在國土中一湧而出,其形猶如蓮花,十分好看!無數的人都前去觀看。這時候,種種寶貝,都沒有人守護。眾人見了它們,心裏不生貪著;即使把它丟棄在地上,也像棄在地上的瓦石草木土塊一樣不屑一顧!當時的人們見到這些東西之後,都心生厭離而這樣想:過去的閻浮提眾生,為了這些財寶之故互相殘害,偷竊掠奪、欺騙妄語、種種造業,使得生死罪緣輾轉增長!」

 

翅頭末城眾寶羅網彌覆其上。寶鈴莊嚴微風吹動。其聲和雅如扣鐘罄其城中有大婆羅門主。名曰妙梵。婆羅門女名曰梵摩波提。彌勒託生以為父母。身紫金色三十二相。眾生視之無有厭足。身力無量不可思議。光明照曜無所障礙。日月火珠都不復現。

     「翅頭末城被種種珍寶織成羅網之所覆蓋!莊嚴的寶鈴,懸在寶杆上,微風吹動,出眾音響,其聲和雅,猶如扣擊鍾磬,美妙無比!在其城中,有大婆羅門長者,名字叫做妙梵;波羅門女,名叫梵摩波提,彌勒通過他兩,以為生身的父母;出生已來,身此金色,三十二種美好的身相,眾生見後,還想再見。全身有無窮的力量,其不可思議的身光,照耀十方無所障礙,日月火球所有光芒,都被映蔽。」

 

身長千尺胸廣三十丈。面長十二丈四尺。身體具足端正無比。成就相好如鑄金像。肉眼清淨見十由旬。常光四照面百由旬。日月火珠光不復現。但有佛光微妙第一。

    「菩薩身長一千尺,胸圍三十丈,面部長十二丈四尺。身體發育完具,端正無比;成就美好的身相,猶如鑄金塑像;紺青的秀眼清徹明亮,能見四百裏外的景物!身光常照,面積有四千平方里;日月火球的光明,不再顯現;只有菩薩身上的佛光,殊妙第一!」

 

彌勒菩薩觀世五欲致患甚多眾生沈沒在大生死甚可憐愍。自以如是正念觀故。不樂在家。時蠰佉王共諸大臣持此寶臺奉上彌勒。彌勒受已施諸婆羅門。婆羅門受已即便毀壞各共分之。彌勒菩薩見此妙臺須臾無常知一切法皆亦磨滅。修無常想出家學道。坐於龍華菩提樹下。樹莖枝葉高五十里。即以出家日得阿耨多羅三藐三菩提。

    「彌勒菩薩觀察世間色、聲、香、味、觸五欲造成的危害非常多;眾生長夜沈沒在生死輪迴的大苦海中,甚可憐憫!菩薩自己以這樣的正念不斷地觀察之故,不願再安居在家。這時候,翅頭末國的儴佉王同許多大臣敬仰彌勒菩薩之故,吉持以上寶台奉上彌勒。彌勒菩薩收下之後,轉施給婆羅門。婆羅門收下以後,不久就開始損壞,各人就把它給分了。彌勒菩薩見這千頭千輪廣六十丈的七寶台一下子就消失了,知道世間的一切皆亦磨滅;從此修無常觀,出家學道。學道有成,即坐龍華菩提樹下,其樹莖幹枝葉,高五十里,即在出家的那一天,得無上正等正覺。」

 

爾時諸天龍神王。不現其身而雨華香供養於佛。三千大千世界皆大震動。佛身出光照無量國。應可度者皆得見佛爾時人民各作是念。雖復千萬億歲受五欲樂。不能得免三惡道苦。妻子財產所不能救。世間無常命難久保。我等今者宜於佛法修行梵行。作是念已出家學道。

    「這時候,諸天龍神王,不顯現其身相而降天花天香來供養佛。上億數的世界都震動起來,佛陀身上的光明,照亮無數的國土,應當得度和可以得度的一切眾生,都見到了佛!這時候,人人都這樣想:即使在這個世界上千萬億年享受五欲之樂,最終不免地獄、餓鬼、畜生三惡道苦,妻子財産都不能救!世間無常,命不能久保!現在開始,我們應當在佛法之中修清淨行!人們這樣想了以後,下決心出家學道。」

 

時蠰佉王亦共八萬四千大臣。恭敬圍繞出家學道。復有八萬四千諸婆羅門聰明大智。於佛法中亦共出家。復有長者名須達那。今須達長者是。是人亦與八萬四千人俱共出家。

    「這時候,儴佉也在八萬四千大臣的恭敬圍繞下出家學道。還有八萬四千聰明大智的婆羅門也在佛法中一同出家。還有長者須達那,就是現在的給孤獨長者須達;此人亦與八萬四千人一起出家。」

 

    復有梨師達多富蘭那兄弟。亦與八萬四千人出家。

    「還有原本是外道,現在皈依彌勒佛的梨師達多及富蘭那兄弟,亦與八萬四千人一同出家。」

 

    復有二大臣。一名栴檀二名須曼。王所愛重亦與八萬四千人俱。於佛法中出家。

    「還有二位襄佉王所愛重的大臣,一位名叫旃檀,另一位名叫須曼,也與八萬四千人一起,在佛法之中出家。」

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

蠰佉王寶女名舍彌婆帝。今之毘舍佉是也。亦與八萬四千婇女俱共出家。

襄佉王的寶貝女兒,名字叫做舍彌婆帝,就是現在的毗舍佉比丘尼;也與八萬四千名美麗的侍女,一起出家。

蠰佉王太子名曰天色。今提婆娑那是。亦與八萬四千人俱共出家。

襄佉王的太子,名字叫做天色,就是現在的提婆那比丘,也與八萬四千人一起出家。

彌勒佛親族婆羅門子名須摩提。利根智慧。今鬱多羅是。亦與八萬四千人俱。於佛法中出家。如是等無量千萬億眾見世苦惱。皆於彌勒佛法中出家

彌勒佛的親族,波羅門的兒子名叫須摩提,就是現在的郁多羅;他根器聰利、智慧明達,也同八萬四千人一起,在佛法之中出家。就是這樣,無量千萬億大眾,見於世間的苦惱,都在彌勒佛的佛法之中出家。

爾時彌勒佛見諸大眾作是念言。今諸人等不以生天樂故。亦復不為今世樂故。來至我所。但為涅槃常樂因緣。是諸人等皆於佛法中種諸善根。釋迦牟尼佛遣來付我。是故今者皆至我所。我今受之。是諸人等或以讀誦分別決定修妒路毘尼阿毘曇藏。修諸功德來至我所。

這時候,彌勒佛見這許多大眾出家,心裏這樣想:「現在這許多人等,不為生天快樂,也不為現在世快樂的緣故,來到我這裏出家;而只是為了證得不生不滅的、常恒安樂的涅槃之故而來出家修行!所有這些大眾,都曾經在佛法中種下過善根,是釋迦牟尼佛遣來託付給我,所以現在都來到我這裏,我現在全收受之。

這些人中間,有的以讀誦、分析、領會經、律、論三藏,為修種種功德,來到我的所在。

或以衣食施人持戒智慧。修此功德來至我所。或以幡蓋華香供養於佛。修此功德來至我所。或以布施持齋修習慈心。行此功德來至我所

或者以衣食佈施、持戒、修慧……為了修行這些功德,來到我的所在。或者以莊嚴的幡蓋、花香供養於佛;為了修行這些功德,來到我的所在。或者以佈施財物、攝持齋戒、修習慈心……;為了修行這些功德,來到我的所在。

或為苦惱眾生令其得樂。修此功德來至我所。或以持戒忍辱修清淨慈。以此功德來至我所。或以施僧常食齋講設會供養飯食。修此功德來至我所。

或者為了苦惱的眾生,令其離苦得樂;為修這樣的功德,來到我的所在。或者以持戒、忍辱,修習清淨慈心;為修這樣的功德,來到我的所在。或者以佈施常住僧眾的齋食,講席設會中供應飯食……;為修這樣的功德,來到我的所在。

或以持戒多聞修行禪定無漏智慧。以此功德來至我所。或以起塔供養舍利。以此功德來至我所。善哉釋迦牟尼佛。能善教化如是等百千萬億眾生。令至我所

或者以持戒、聞法、修行禪定純淨智慧;以修這樣一些功德,來到我的所在。或者以起塔供養覺者的骨身舍利,以修這樣的功德來到我的所在。好啊!釋迦牟尼佛!善於教化這樣的百千萬億眾生,讓他們來到我所在的地方!

彌勒佛如是三稱讚釋迦牟尼佛。然後說法而作是言。汝等眾生能為難事。於彼惡世貪欲瞋恚愚癡迷惑短命人中。能修持戒作諸功德甚為希有。爾時眾生不識父母沙門婆羅門。不知道法。互相惱害近刀兵劫。深著五欲嫉妒諂曲。佞濁邪偽無憐愍心。更相殺害食肉飲血。汝等能於其中修行善事是為希有。

彌勒佛這樣子三次稱歎,讚揚釋迦牟尼佛,然後做這樣的說法:「你們這些眾生,能夠在過去的惡世——貪欲、嗔恚、愚癡、迷惑、短命——之中行諸難行之事;能夠修行持戒,做種種的功德,實在很是稀有!你們那時候的眾生,不知尊敬父母、師長、不恭敬供養出家苦行的沙門和虔修淨行的婆羅門,不知修行正道;人與人之間互相仇恨、爭鬥以致屢屢釀成刀兵劫難!深著色聲香味觸等的五欲,嫉妒、諂曲,口善心濁,邪見、僞作,無憐憫心,共相殺害,食肉飲血……。你們能在這樣的惡世眾生中修行善事,實在很是難得。」

善哉釋迦牟尼佛。以大悲心能於苦惱眾生之中說誠實語。示我當來度脫汝等。如是之師甚為難遇。深心憐愍惡世眾生。救拔苦惱令得安隱。釋迦牟尼佛為汝等故。以頭布施割截耳鼻手足支體。受諸苦惱以利汝等。彌勒佛如是開導安慰無量眾生。令其歡喜。然後說法。福德之人充滿其中。恭敬信受渴仰大師。各欲聞法皆作是念。五欲不淨眾苦之本。又能除捨憂慼愁惱。知苦樂法皆是無常。彌勒佛觀察時會大眾心淨調柔。為說四諦。聞者同時得涅槃道

「好啊!釋迦牟尼佛!您從為眾生拔苦的大悲心出發,能於濁惡苦惱的眾生之中說誠實語,讓我接您之後度脫眾生!這樣的導師十分難以得遇!深心憐憫惡世眾生,救拔其苦惱,令其得安穩。釋迦牟尼佛為了你們,曾經以自己的頭顱作佈施!還曾經害截自己的耳、鼻、手、足等肢體,受盡了種種苦惱,為了利益你們!」彌勒佛這樣子安慰開導無量眾生,讓人們歡喜,然後說法;福德智慧的人們,充滿在會中!人們都想要聽法,以恭敬心虔信受持,渴仰著大師的法教,心裏都這樣想:五欲不清淨,是一切苦惱的根本!就在這次會上,人人都捨除了內心的憂戚和種種的苦惱;知道一切苦樂,都是無常。彌勒佛觀察這時候與會大眾內心清淨調柔,就接著給他們講苦聖諦、集、滅、道蹟聖諦;聞法的大眾同時證得涅槃——不生不滅——的道蹟。

爾時彌勒佛於華林園。其園縱廣一百由旬。大眾滿中。初會說法。九十六億人得阿羅漢。第二大會說法。九十四億人得阿羅漢。第三大會說法。九十二億人得阿羅漢。

「這時候,彌勒佛在方圓四千里,大眾滿座的花林園中初會說法;通過這次說法,九十六億人證得『不生』,成阿羅漢。第二次大會,彌勒佛也在這裏說法,令九十四億人登『無學』位,得『不生』法;第三次大會說法,有九十二億人證得不生,得沙門果——證阿羅漢。」

彌勒佛既轉法輪度天人已。將諸弟子入城乞食。無量淨居天眾恭敬。從佛入翅頭末城。當入城時現種種神力無量變現。釋提桓因與欲界諸天。梵天王與色界諸天。作百千伎樂歌詠佛德。雨天諸華栴檀末香供養於佛。街巷道陌豎諸幡蓋。燒眾名香其煙如雲。世尊入城時。大梵天王釋提桓因。合掌恭敬以偈讚曰

彌勒佛轉法輪度天、人以後,帶領弟子們入城乞食。無量數的色界五淨居天大眾,恭敬隨佛入翅頭末城,當佛入城的時候,顯現種種威德神力和無數的變化,示現度化眾生。忉利天王釋提桓因與欲界的許多天人、梵天王與色界的許多天人演出成百上千的歌舞伎藝來詠歎佛陀的功德;「天」雨點般傾下蓮花以及旃檀香、末香供養於佛;街頭巷尾豎滿了幡、傘蓋。所燒的種種名香,其煙像似雲彩……;彌勒世尊入城時,大梵王及仞利天王釋提桓因等起立相迎,合掌恭敬,以偈讚佛:

正遍知者兩足尊  天人世間無與等
   十力世尊甚希有  無上最勝良福田
   其供養者生天上  稽首無比大精進

應等正覺者       福德智慧二足尊

天上與人間       一切眾生無與等

世尊具十力       一切世間所稀有

最勝無有上       人間種福之良田

苦其供養者       命終之時生天上

稽首調御士       無比精進人天師

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

爾時天人羅剎等。見大力魔佛降伏之。千萬億無量眾生皆大歡喜。合掌唱言。甚為希有甚為希有。如來神力功德具足不可思議。是時天人以種種雜色蓮花及曼陀羅花。散佛前地積至于膝。諸天空中作百千伎樂歌歎佛德。

    「這時候,會上的諸天、人、羅刹鬼等,見到混在大眾中的大力魔被佛以法力降伏;千萬億無量眾生皆大歡喜,合掌高呼:『真是稀有啊稀有!如來世尊的神力和具足的功德真是不可思議!』」這時候,天人們以種種顔色的蓮花和白色的蓮花散在佛前的地上,積深到達於膝!諸天的天王在空中作有百千種歌舞伎樂,歌頌讚歎佛陀的功德。

 

    爾時魔王於初夜後夜。覺諸人民作如是言。汝等既得人身值遇好時。不應竟夜眠睡覆心。汝等若立若坐常勤精進正念。諦觀五陰無常苦空無我。汝等勿為放逸不行佛教。若起惡業後必致悔。時街巷男女皆效此語言。汝等勿為放逸不行佛教。若起惡業後必有悔。當勤方便精進求道。莫失法利而徒生徒死也。如是大師拔苦惱者甚為難遇。堅固精進當得常樂涅槃。爾時彌勒佛諸弟子。普皆端正威儀具足。厭生老病死。多聞廣學守護法藏。行於禪定。得離諸欲如鳥出[-+]

    這時候,皈依了彌勒世尊的魔王,在當天的初夜以及後夜,對大眾說:「你們即已得於人身,又值遇彌勒佛住世的好時光,不應該整夜睡眠,以致於讓睡魔覆蓋你的心性!你們無論是站立還是坐著的時候,應當勤奮和精進!應當正念專志地深入觀察身心無常,苦、空無我……。你們不要放縱自己,不實行佛陀的教誨!假使造作惡業,往生必致有悔!」這時候,街巷中的男男女女都效仿說:「你們不要放逸、不實行佛的教誨!假使放縱自己,就會造作惡業,往後必致有悔!應當精勤方便,修行聖道!不要喪失正法之利而白白地度過一生!值於這樣的能給眾生拔除一切苦惱的大師,實在是難得的呀!堅定不移地在佛法中精進修學,必定會得到永恒快樂的涅槃!」這時候,彌勒佛的弟子都端正行儀、具足威儀;厭離生、老病、死,多聞廣學,守護如來的法藏;常行禪定,得離種種的欲,猶如雛鳥出殼。

 

    爾時彌勒佛欲往長老大迦葉所。即與四眾俱就耆闍崛山。於山頂上見大迦葉。時男女大眾心皆驚怪。彌勒佛讚言。大迦葉比丘。是釋迦牟尼佛大弟子。釋迦牟尼佛於大眾中常所讚歎頭陀第一。通達禪定解脫三昧。是人雖有大神力而無高心。能令眾生得大歡喜。常愍下賤貧惱眾生。救拔苦惱令得安隱。彌勒佛讚大迦葉骨身言。善哉大神德釋師子大弟子大迦葉。於彼惡世能修其心。爾時人眾。見大迦葉為彌勒佛所讚。百千億人因是事已厭世得道。是諸人等念釋迦牟尼佛於惡世中教化無量眾生。令得具六神通成阿羅漢。

    這時候,彌勒佛想要到長老大迦葉所在的地方去,即時與四眾弟子一起前往耆闍崛山。往山上走,一直走到山頂,見頭陀苦行的大迦葉的故身還在那裏。這時候,隨佛同來的男女四眾心大驚怪:怎麽距今五十六萬億年的大迦葉比丘現在還在此山修習苦行?這時候,彌勒佛讚歎說:「大迦葉比丘是釋迦牟尼佛的大弟子,佛在大眾中常常讚歎頭陀苦行,眾中第一;通達四禪九次第定,心解脫、慧解脫、三昧正受、不受諸受。此人雖有神力而無貢高之心;以身教化,能令眾生得大歡喜;常常悲憫處境惡劣、貧賤苦惱眾生;救拔其苦惱,令得安穩、平靜。」

這時候,彌勒佛面對大迦葉的身骨說:「好啊!大德威神所遣的身骨!釋迦牟尼大師的大弟子,摩訶加葉這之所以遣留;他在那時的五濁惡世,能以頭陀苦行而修其心!」這時候,大眾聽見五十六萬億年前的大迦葉為彌勒佛所稱讚,百千億人通過這件事而厭離世間,修行得道;這些人等,憶念釋迦牟尼佛,能行難行之事,於五濁惡世,教化無量的眾生,令得天眼、天耳、他心、神足、宿命、漏盡諸『通』,成阿羅漢!

 

    爾時說法之處廣八十由旬長百由旬。其中人眾若坐若立若近若遠。各各自見佛在其前獨為說法。彌勒佛住世六萬歲。憐愍眾生令得法眼。滅度之後法住於世亦六萬歲。汝等宜應精進發清淨心起諸善業。得見世間燈明彌勒佛身必無疑也。佛說是經已。舍利弗等歡喜受持

    這時候,在彌勒佛說法的、長四千里、寬三千二百里的地方,人們有坐著的、有站著的,有遠處的、有近邊的……,各人都自見佛在面前,彌勒世尊單獨為其說法。

    彌勒佛住世六萬年;為憐憫眾生之故,善巧說法,令得清淨的法眼——選擇正法之眼。佛陀滅度之後,正法住世也是六萬年。你們應當專精勤奮地修行,開發清淨的身心,起行種種的善業,得能親見照亮無明長夜猶如明燈的彌勒佛身,這是一定的!

    釋迦牟尼佛說完此經之後,舍利弗等許多比丘,聽了佛的所說,歡喜信受,作禮而去。

 

【名相簡註】

 

1、舍利弗:佛陀大弟子之一,智慧第一,助佛弘法。

2、無漏:潔白無暇,無有漏失;不生煩惱,不落生死;

3、輪法輪:演說佛法,示現修行的正道——八正道;

4、常樂涅槃:永恒快樂的寂滅——不生不滅;

5、解脫:心解脫——不貪欲;慧解脫——解脫不生,而心自知;我生已盡,梵行已立,所作已作,不受後有。